Russian Pages [] Year Министерство образования и науки Российской Федерации Дальневосточный федеральный университет А. Коляда, Ю.
Пощечина [Кристос Циолкас] (fb2) читать онлайн
Все сплелось: магдедектив, феминизм, любовная линия, маньяк, железная леди и пр. Магический мир, как угроза здоровья каждому. Жители, не приспособленные к магии мира, странно так, по идее должны были адаптироваться к среде обитания?!
Портал Стихи. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных.
- Филесин Т. Секретарь конференции — д.
- If we are to solve the problem of climate change, all of humankind must adopt workable and effective measures over the long term. For this reason Nippon Keidanren Japan Business Federation has for some time stressed the need to build a fair and effective post international framework in which all the major countries will participate.
- By using our site, you agree to our collection of information through the use of cookies.
Пролог Челмно, год Сол Ласки лежал среди обреченных на скорую гибель в лагере смерти и думал о жизни. Во тьме и холоде его пробрала дрожь, и он заставил себя вспомнить в подробностях весеннее утро — золотистый свет на тяжелых ветвях ивы у ручья, белые маргаритки в поле за каменными строениями дядиной фермы. В бараке было тихо, только иногда кто-нибудь с натугой кашлял, да тихонько копошились в холодной соломе живые трупы, тщетно пытаясь согреться. Где-то зашелся кашлем старик, забился в конвульсиях, и стало ясно, что вот еще один проиграл долгую и безнадежную схватку. К утру старик будет мертв, а если и переживет ночь, то не сможет выйти на утреннюю перекличку на снегу, а это значит, что все равно ему конец, и очень скорый. Сол отодвинулся подальше от слепящего света прожектора, который бил сквозь разрисованное морозом стекло, и прижался спиной к деревянной стойке нар.